Jue11232017

Last update08:48:42 PM

Entrevista con Gajarla Ravi, miembro del comité central del PCI (Maoísta) a cargo de Dandakaranya y la zona oriental

Nota de Iniciativa Comunista:

El PCI (Maoísta) es una de las pocas organizaciones comunistas del mundo que todavía mantiene viva la llama de la guerra popular desde sus zonas liberadas en el corazón de la India. Traducimos esta entrevista reciente con uno de sus dirigentes en la que se habla con franqueza sobre los golpes recibidos a manos de las fuerzas de seguridad del Estado y sus planes para el futuro.


 

Se le daba por muerto en el ataque en Malkangiri por parte de los GreyHounds en octubre, en el que murieron 33 comandantes maoístas de alto rango y miembros de escuadrón. Mucha gente llegó a mandar mensajes de condolencia a Gajarla Ravi, alias Ganesh. Pero cuando THE WEEK visitó la zona liberada de Dandakaranya, encontramos a Ganesh andando por el camino forestal para revisar en profundidad la distribución de los efectivos después del ataque. Unos 50 maoístas le rodeaban a modo de cordón de seguridad, mientras que él llevaba un AK-57 con la munición colgada alrededor del pecho y la cintura.

Ganesh, con poco más de 50 años, es uno de los mejores estrategas militares del PCI(Maoísta), uno de los hombres más buscados por la AIN (Agencia de Investigación Nacional) y también un ideólogo del partido. Estaba presente durante el ataque en Malkangiri, junto al miembro del buró político Rama Krishnan, pero ambos consiguieron escapar gracias a su cordón de seguridad. Su frágil estado de salud y la insistencia del partido forzaron a RK a ceder a Ganesh la autoridad sobre Dandakaranya. El ataque puso de manifiesto los fallos de seguridad de los maoístas, y ahora Ganesh reconstruye el área de Malkangiri con nuevos reclutas y despliegues de seguridad. Cercano tanto al secretario general Ganapathy como al segundo al mando, Prashanta Bose (Kishan da), Ganesh también está a cargo de la parte oriental de la zona. Sus tres hermanos, ya fallecidos, también eran maoístas. Estudiante de ingeniería, Ganesh dejó la universidad para unirse a la organización estudiantil del People's War Group (Grupo Guerra Popular). Llegó a ser un colaborador cercano de Ganapathy, que se lo llevó con él al pasar a la clandestinidad y le entrenó como ideólogo del partido y experto militar.

Ganesh y RK aparecieron en público en 2004 para las conversaciones con el gobierno de Andhra Pradesh del entonces primer ministro Y.S. Rajasekhara Reddy. Hace un año Ganesh planeó el asesinato de N. Chandrababu Naidu [N.d.T: primer ministro de Andhra Pradesh desde 2014].

Diabético, Ganesh siempre lleva encima su insulina. Recientemente ha reclutado a un gran número de jóvenes, hombres y mujeres, para asignarles a la zona de Malkangiri. A pesar de su reticencia inicial accedió a ser entrevistado por THE WEEK, y nos pidió que acudiésemos a cierta aldea (cuyo nombre no podemos desvelar), prometiendo estar allí en media hora. Mantuvo su palabra. Pidió que nos sirviesen un té y la cena, arroz y curry vegetal. De noche extiende una alfombra en el suelo de barro de una cabaña, mientras sus hombres crean un perímetro de seguridad de cuatro niveles a su alrededor. Mientras se prepara la cena y da sorbos a un vaso de leche habla de manera despreocupada con THE WEEK. Admite que el PCI(Maoísta) está pasando una época difícil después de perder a la mayor parte de sus cuadros dirigentes al más alto nivel. Sin embargo cree que los maoístas se recuperarán. Algunos extractos de la entrevista:

 

THE WEEK: El gobierno asegura que han sufrido una de las mayores derrotas desde su creación a manos de las fuerzas de seguridad.

 

Ganesh: Es en parte cierto. Pero no en la zona liberada, donde tenemos nuestro propio gobierno. Vamos a abandonar las tácticas de guerrilla y a responder únicamente cuando nos ataquen. En 2007, en el último Congreso del partido, decidimos que el Ejército Guerrillero Popular de Liberación (People’s Liberation Guerrilla Army, PLGA), nuestro brazo militar, se convertiría en el Ejército Popular de Liberación (People's Liberation Army, PLA). También nos centraremos en extender nuestro partido más allá de nuestros bastiones.

 

THE WEEK: Al abandonar la guerra de guerrillas, ¿piensan adoptar el modelo chino del Ejército Popular de Liberación?

 

Ganesh: Sí. Tal y como hizo el EPL chino, actuaremos cuando sea necesario. Será principalmente un ejército móvil centrado en las necesidades del pueblo.

 

THE WEEK: Ha dicho que su presencia en la zona liberada permanece intacta, pero aquí, en Malkangiri, han sufrido uno de los peores ataques de los últimos tiempos.

 

Ganesh: Está usted sentado en Malkangiri. ¿Ha visto alguna policía que no sea la nuestra? Los ataques fueron debidos a la decisión del gobierno de aplastar sin piedad los derechos de aquellos que viven en la jungla. Nunca dejaremos que eso ocurra.

 

THE WEEK: Su movimiento se ha debilitado en Bengala y tampoco parece ir muy bien en Jharkhand.

 

Ganesh: Hemos sufrido miserablemente en Bengala por no tener un plan de trabajo adecuado. Estábamos equivocados sobre [el primer ministro] Mamata Banerjee. Sin embargo, al igual que en Bengala, siempre que hemos sufrido un revés hemos decidido reconstruir nuestro partido.

 

THE WEEK: Muchos líderes maoístas han dicho públicamente que harán pagar a Mamata Banerjee la muerte de Kishenji.

 

Ganesh: Sí. Habrá venganza. Pero la venganza consistirá en crear otro movimiento como el de Lalgarh en Bengala Occidental, que acabará con el gobierno de Mamata Banerjee. No vamos a eliminarla físicamente.

 

THE WEEK: Esto podría considerarse como una postura blanda viniendo de un representante de la línea dura del partido, lo que probablemente sea bienvenido por los políticos de toda la India.

 

Ganesh: Sí, vamos a cambiar nuestro partido. Estamos atrayendo a gente con educación y dándoles un entrenamiento ideológico básico en el maoísmo y el comunismo en general. Muchos estudiantes brillantes se han unido a nosotros y están ocupando puestos dirigentes secundarios, para algún día ocupar puestos al más alto nivel.

 

THE WEEK: ¿Qué puede decirme de los dirigentes de más alto nivel?

 

Ganesh: Muchos de ellos han sido eliminados o arrestados. Con las muertes de Kishenki, Azak, P.B. Rao y el arresto del jefe de nuestro buró de propaganda Kobad Gandhi y muchos otros hay un vacío en la cima. El gobierno actual (NDA, National Democratic Alliance, centro-derecha) es más agresivo que el UPA (United Progressive Alliance, centro-izquierda). Nos atacan por el aire y lanzan sobre nosotros a grupos armados sin escrúpulos como los GreyHounds. Pero no podrán eliminarnos, hemos reclutado a muchos hombres y mujeres con gran motivación para reemplazar a aquellos que han caído.

 

THE WEEK: ¿Es el abandono de la guerra de guerrillas un abandono de la lucha armada?

 

Ganesh: No. Nunca. La revolución es nuestro camino y vamos a acabar con esta democracia falsa. Pero necesitamos tener al pueblo de nuestro lado, incluyendo a los intelectuales.

 

THE WEEK: ¿Por qué no han podido organizar una conferencia de su partido en la última década? ¿Cuándo la van a organizar?

 

Ganesh: Se hará (sonríe). Pero por ahora tenemos otras cosas que hacer. Charu Majumdar [N.d.T.: dirigente histórico del PCI(M-L)] organizó el primer Congreso del partido en 1969 y nosotros organizamos el séptimo en 2007. Estamos reorganizándonos en Jharkhand, Bengala Occidental, y otras partes del país, incluyendo Maharashtra y otros estados del norte. Llevará algún tiempo.

 

THE WEEK: No parece usted muy afectado por el ataque de Malkangiri donde cayeron tantos líderes del partido.

 

Ganesh: Los camaradas mueren por una causa. No miramos al pasado. Miramos al futuro. La zona liberada de Dandakaranya está intacta, y así seguirá en el futuro.

 

 Texto original:

 https://www.redspark.nu/en/peoples-war/india/india-plga-to-pla-formation/